Смотрю аниме. И бета во мне просто негодует. Неграмотность русских субтитров (особенно если аниме не очень новое) меня добивает, я уже параллельно с просмотром открываю файл субтитров и попутно исправляю ошибки, ибо не могу, руки чешутся...
От "иметь ввиду" меня вообще тошнит, ну неужели трудно хотя бы на "грамота.ру" сходить, если нет уверенности, слитно ли это пишется?.. Нет, блин, похоже, как раз уверенность есть...
Или "-тся" и "-ться" в глаголах. Вечный камень преткновения. Но ведь это так просто проверить! Чему только их в школе учат, а?

Недавно Лорд Ди ссылку по теме давал, кстати. Одну картинку сопру, остальные тут.



Я в отчаяньи! Безграмотность фансабберов бросает меня в пучины отчаянья! (с)