Доброе мировое зло! :D
На всех ТН-форумах недавно бурно обсуждалось интервью небезызвестных близнецов под заголовком "Мы хотим умереть вместе".
Среди прочего они там заявили, что песня "In die Nacht" была написана именно об их связи друг с другом. 
In mir wird es langsam kalt.
Wie lang könn' wir beide hier noch sein?
Bleibt hier
Die Schatten woll'n mich hol'n
Doch wenn wir gehen
Dann gehen wir nur zu zweit.
Du bist alles was ich bin
Und alles was durch meine Ader fließt.
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahr'n, egal wie tief.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Ich höre wenn du leise schreist
Spüre jeden Atemzug von dir.
Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt das teilen wir.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
In die Nacht… irgendwann…
In die Nacht… nur mit dir zusamm'...
Halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich
sonst treib ich allein in die Nacht.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Du bist alles was ich bin
und alles was durch meine Ader fließt…
---------------------------------
Перевод (вроде почти точный) есть здесь.
Люди, и ЭТО - песня об их связи друг с другом???
Со словами "позволь нам быть вместе ночью"?!
Эээ... да.
Отметая в сторону слэшерский бред: сама по себе эта песня (ее можно скачать на zaycev.net) на самом деле очень-очень красивая...




In mir wird es langsam kalt.
Wie lang könn' wir beide hier noch sein?
Bleibt hier
Die Schatten woll'n mich hol'n
Doch wenn wir gehen
Dann gehen wir nur zu zweit.
Du bist alles was ich bin
Und alles was durch meine Ader fließt.
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahr'n, egal wie tief.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Ich höre wenn du leise schreist
Spüre jeden Atemzug von dir.
Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt das teilen wir.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
In die Nacht… irgendwann…
In die Nacht… nur mit dir zusamm'...
Halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich
sonst treib ich allein in die Nacht.
Ich will da nicht allein sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Irgendwann wird es Zeit sein,
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.
Du bist alles was ich bin
und alles was durch meine Ader fließt…
---------------------------------
Перевод (вроде почти точный) есть здесь.
Люди, и ЭТО - песня об их связи друг с другом???

Эээ... да.

Отметая в сторону слэшерский бред: сама по себе эта песня (ее можно скачать на zaycev.net) на самом деле очень-очень красивая...



надо будет скачать) а текст, и правда, классный!
Меня уже точно выносить пора, ибо я восторженно пищу у компа...
надо будет скачать) а текст, и правда, классный!
Более чем хорош... *бурно каваится*
Ыыыы
У них там к каждой записи такие комменты...
Даа, слешеры были явно довольны этой песней... балуют их, бедных, как хотят))
А "ночь" здесь употребляется не в буквальном смысле... Ночь- это несчастье, горе, беда. Кромешная тьма души. Билл боится, что брат бросит его в беде. Вот отсюда и такой текст.
Боже, какое старье вытащили с комментом на свет божий...
Я это понимаю. Но моск слэшера хочет понимать иначе.